Translation of "she not" in Italian


How to use "she not" in sentences:

And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days?
Il Signore rispose a Mosè: «Se suo padre le avesse sputato in viso, non ne porterebbe essa vergogna per sette giorni?
How can she not remember me?
Come fa a non ricordarsi di me?
Might she not have made a mistake?
Non può aver commesso un errore? - No.
Is she not a modest young lady?
Non ti sembra una giovane piena di modestia?
How can she not be here?
Com'e' possibile che non ci sia piu'?
Why did she not come to Covington Woods?
Perché non è venuta a Covington Woods?
But don't they say 50 is the new 40, and is she not living proof?
Ma non dicono che i 50 sono i nuovi 40? E lei non ne è la prova vivente?
Does she not deserve a trial, to explain the things that she has done?
Non si merita un processo per spiegare ciò che ha fatto?
Why did she not take me with the others?
Perché non mi ha presa assieme agli altri?
Is she not the most beautiful woman you have ever seen?
Non e' la donna piu' bella che tu abbia mai visto?
Is she not terribly disappointed that you will not return to Hampstead?
E non e' terribilmente delusa che non tornate a Hampstead?
What, does she not realize how serious this is?
Non capisce quanto sia seria la situazione?
An opportunity denied her, had she not been brought to the ridge.
Un'oppurtunita' che non avrebbe avuto se non fosse stata portata sul crinale.
What part of "not welcome" does she not understand?
Quale parte di "non gradita" non riesci a comprendere?
How could she not like the cave?
Perché non le piace la caverna?
What else is she not bloody telling us?
Che altro non ci sta dicendo?
Is she or is she not a prostitute?
è o non è una prostituta?
For had she not run to the forest, she might never have met the prince.
Perché se non fosse fuggita nella foresta... non avrebbe mai incontrato il principe.
Get the ADA in here to release Miss Page and we'll recommend to our charming, media-friendly client that she not plaster the airwaves with how she was nearly killed in your custody.
Fate venire l'assistente procuratore per rilasciare la signorina Page e noi diremo alla nostra affascinante cliente, amica dei media, di non sbandierare ai quattro venti come e' quasi morta sotto la vostra custodia.
Has she not been behaving strangely for far longer than any of that?
Non e' forse da molto prima che si comporta in modo strano?
How could she not remember me?
Com'è possibile che non si ricordi di me?
One of which would've ended in sex had she not said no.
Uno dei quali sarebbe finito con del sesso, se lei non avesse detto di no.
Annie is buried here in Malvern, is she not?
Annie e' sepolta qui a Malvern, non e' vero?
Mmm, she is trying hard, is she not?
Ci prova duramente, non e' vero?
By not staying in the shadows, she not only puts herself in danger she puts you in danger too.
Uscendo allo scoperto non mette in pericolo solo se stessa, ma mette in pericolo anche te.
Will she, or will she not, be in the job tomorrow?
Domani sarà ancora in carica oppure no?
Oh, how does she not see it?
Ma come fa a non rendersene conto?
Does she not know I'm an African man?
Non sa che sono un uomo africano?"
8.77064204216s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?